講師紹介
*私用の都合により、2025年6月下旬ごろまで新しい空き枠のご案内が難しい状況です。 ご迷惑をおかけしますが、どうぞご了承ください。*こんにちは。現在タイ在住で、フリーランスとして英語/日本語の翻訳およびアメリカ英語の発音矯正をオンラインで行っています。シンガポールには28年間滞在し、広告分野のほか、会計・特許・契約書を専門とした翻訳業務や、日本企業の海外進出サポート、スポーツ放送やドラマ制作における通訳、医療通訳など、日本語と英語を活かした幅広い仕事に携わってきました。英語は生涯学習として取り組んでおり、得意だと思っていた発音も、改めて学び直すことで多くの発見がありました。これまでに得た学習…
英語を身につけるにはインプットと同じくらいアウトプットも大事ですね!練習を重ねて今まで発音できなかった単語や文を話せるようになる嬉しさを皆んなと共有したいと思います。
日本人は学校で何年も英語教育を受けているのに、外国人に通用する発音が出来ていないのがもったいないなと昔から思っておりました。日本人にも外国人と対等に会話が出来るきれいな発音を身につけて、自信を持って外国の方たちと交流し世界を広げていってほしいと願っております。少しでもそのお手伝いができれば嬉しいです。英語の歌の指導も行っております。
5月21日以降、緊急で帰省しないといけなくなり空きを作っていません。日程が決まり次第空き作ります。申し訳ありません。*金曜ー日曜は対面レッスンを行なっています。 対面でのキャンセルがでた場合は、直前でオンラインの空きをいれますのでご確認ください。*2コマ連続をお勧めしています。*自己紹介憧れの留学中に、「英語が話せない、通じない、外国人に会うのが怖い」と英語コンプレックスに陥る。「カタカナ英語で何をいっているかわからない」と指摘され、仕方なくロサンゼルスの発音矯正学校に足を運ぶことに。試行錯誤での発音指導の中、生徒達の変化・上達に驚き喜びを感じるとともに、音を通して自信がついていく自分を発見す…
- « 前へ
- 1
- 次へ »